翻訳と辞書
Words near each other
・ 夏目房之介
・ 夏目房之助
・ 夏目春夫
・ 夏目晴雄
・ 夏目正吉
・ 夏目氏
・ 夏目浩光
・ 夏目漱石
・ 夏目漱石 非西洋の苦闘
・ 夏目漱石の作品一覧
夏目漱石論 (蓮実重彦)
・ 夏目漱石賞
・ 夏目玲
・ 夏目現
・ 夏目理緒
・ 夏目甕麿
・ 夏目真悟
・ 夏目純一
・ 夏目純子
・ 夏目義徳


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

夏目漱石論 (蓮実重彦) : ミニ英和和英辞書
夏目漱石論 (蓮実重彦)[なつめ そうせき]
=====================================
〔語彙分解〕的な部分一致の検索結果は以下の通りです。

: [なつ]
  1. (n-adv,n-t) summer 
: [め, もく]
 【名詞】 1. (1) item 2. division 3. class 4. (2) piece (in Go)
: [こく, いし]
 【名詞】 1. volume measure (approx. 180l, 5 bushels, 10 cub. ft.) 
: [ろん]
 【名詞】 1. (1) argument 2. discussion 3. dispute 4. controversy 5. discourse 6. debate 7. (2) theory 8. doctrine 9. (3) essay 10. treatise 1 1. comment
: [はす]
 【名詞】 1. lotus 
: [み, じつ]
 【名詞】 1. fruit 2. nut 3. seed 4. content 5. good result 
: [おも]
  1. (adj-na,n) main 2. principal 3. important

夏目漱石論 (蓮実重彦) ( リダイレクト:横たわる漱石 ) : ウィキペディア日本語版
横たわる漱石[よこたわるそうせき]

横たわる漱石(よこたわるそうせき)は、蓮實重彦夏目漱石の小説を分析する上で取り出したテーマの一つ。漱石作品の主人公たちがとる「仰臥」の姿勢こそが、物語やそれを紡ぐ言葉そのものを生み出しているというもの。
==概要==

我輩は猫である』の苦沙弥先生はいつも「我輩と同じくらい昼寝」ばかりしていると飼い猫は語っている。「坊ちゃん」が手紙を書くときも、『草枕』の画工が詩を認めるときも、まず彼らは「寝転がる」のである。そういった構造は漱石最後の作品である『明暗』でも変わりはない、と蓮實はいう。病に「伏せる」主人公の代介のまわりで、彼の妻や友人はとめどなく言葉を交わしあうのだ。「横たわる」のは何も大地の上に限るわけではなく、たとえば『こゝろ』の私と先生は水の上で出会い、そして波のうえで「仰向けに寝る」。
漱石の主人公たちが「横たわり」、「居眠り」をするとき、なぜか他者が彼らに接近し、あるいは枕元に現れ、言葉が生まれる。蓮實によれば、「横たわる」ことは漱石作品において、けして単なる疲労や病のモチーフではなく小説の言葉そのものと密接な関係を持ち、作品風土を形づくっているのである。なにもしないこと、冒険を放棄すること(蓮實はこれを反=冒険者的風土と呼ぶ)こそが逆説的に漱石作品の登場人物が世界と親密に戯れる態度の現われなのだ。

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「横たわる漱石」の詳細全文を読む




スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.